Saturday, December 29, 2012

quando l'italiano ti abbandona

"E che mi sento un po' come, come, come sulle cascate volanti..."
"Eh?"
"Montagne russe. Volevo dire montagne russe"

Alice deliratrice

5 comments:

  1. No no, non è l'italiano...
    È il neurone che ti sta abbandonando! ;-)

    ReplyDelete
  2. Questa è proprio bella! Io sono un po' preoccupata per il mio congiuntivo invece... :-/

    ReplyDelete
  3. Alex: mhauahaha! E se ti dicessi che il neurone sta abbandonando il Grinta?! Che è lui quello che a quanto pare va sulle cascate volanti! :)

    Sabina: uff... maledetto il congiuntivo, ci inciampo sempre...mi sono anche sorpresa a construire frasi con obbrobriosi anglicismi :(

    ReplyDelete
  4. Ma lui è giustificato!
    I suoi sono tutti votati alla causa dell'università dei genii!!!

    ---Alex

    ReplyDelete
  5. a me capita che se nella mia frase italiana c'e' un anglicismo, allora in automatico poi continuo la frase in inglese, il cervello mi diventa google translator!

    ReplyDelete

edddaì, blatera un po' con me!