Pensavo che c'è questa bella fanciulla che vorrebbe aprire un localino,
magari pure qui, dalle parti di Broccolino o di Niu Iorc...
Ecco, Alghina,
sappi che,
sebbene te sia una cuoca sopraffina,
una donna dotata dal divino pollice gastronomico,
e una maestra nella combinazione dei sapori...
io non so se il tuo menù potrà mai competere,
perchè i ristoranti del luogo propongono anche afrodisiache specialita' regionali:
Pensavo di entrare dentro e spiegare al proprietario un paio di cosette...
ma poi mi son detta "Ma no, basta con la sindrome da maestrina dalla penna rossa, per mille accenti circonflessi! Lascia un po' di divertimento anche per chi verra' dopo di te!"
Alice cannibalizzatrice
ma sta cosa dell'ortografia sbagliata l'ho notata dappertutto negli USA! e ne parlavo giusto ieri con mia sorella. possibile che non possano andare a guardare su internet come si scrive "capucino o fetucine o blablabla"?
ReplyDeletemistero.
;)
Deve essere un ristorante di gran successo!!! ;-)
ReplyDelete---Alex
PS = strano però, da no si dece dei neri, non dei bolognesi... :-D
Interessante scoprire come queste esperienze (e reazioni) sono comuni tra tutti noi che per una ragione oppure l'altra c'imbattiamo con la nostra lingua all'estero.
ReplyDeleteLa tua storia fa' quasi il paio con questa.
---Alex
... mi piace soprattutto PENE bolognese :-D
ReplyDeletechissà com'è?
E se poi entravi e ti trovavi davanti il cuoco originario di San Lazzaro di Savena?
ReplyDeletebhe a zurigo ho visto un baracchino con tanto di bandiare italiana che ti vendeva un "Risterotto" a 3 franchi e mancia (piu` di 2 euri)...
ReplyDeleteovviamente il risterotto e` il caffe` ristretto....
invece: che cosa e` (sono?) il "file o sole francese"?
ecco, ci avro` un bias dato dal fatto che certe cose a me non interessano particolarmente, ma il PENE BOLOGNESE m'era sfuggito.... :D
ReplyDeleteperò costa poco un "pene bolognese".....
ReplyDelete:) Dancin, valli a capire!
ReplyDeleteAdblues, io sono stato più perfida, ed ho lasciato tutto intatto :-D
Alga :-D io azzarderei un "Piccolo". Ma forse la "città dei portici" deriva il suo nome da qualcosa di meno architettonico e più carnale?
Icy, :) io dico che al massimo incontravo un italoamericano di quinta generazione!
Kino, e te perdi il mejo te perdi!!
Filè e Solè sono robe da carnivorazzi, se non sbaglio carne e pesce... Alga, confermi?
Ali :-D